본문 바로가기

일본어 회화_물건 구매(2)

dynamic_study 2024. 3. 22.
반응형

 

일본의 가게

 

 

화장품 가게에서 화장품을 구매하는 상황:

 

A: すみません、この化粧品を買いたいです。(Sumimasen, kono keshouhin o kaitai desu.)

B: はい、どのような種類の化粧品をお探しですか?(Hai, dono youna shurui no keshouhin o otazunidesu ka?)

A: ファンデーションを探しています。(Fandeeshon o sagashiteimasu.)

B: 了解しました。どの色をお探しですか?(Ryoukai shimashita. Dono iro o otazunidesu ka?)

A: ライトベージュの色です。(Raito beeju no iro desu.)

B: 分かりました。こちらが該当の化粧品です。(Wakarimashita. Kochira ga gaitou no keshouhin desu.)

A: はい、これでいいです。買います。(Hai, kore de ii desu. Kaimasu.)

B: 了解しました。お支払いは現金でよろしいですか、それともカードでよろしいですか?(Ryoukai shimashita. Oshiharai wa genkin de yoroshii desu ka, soretomo kaado de yoroshii desu ka?)

A: カードでお願いします。(Kaado de onegaishimasu.)

B: 分かりました。カードをご提示ください。(Wakarimashita. Kaado o go teiji kudasai.)

A: はい、こちらです。(Hai, kochira desu.)

B: ありがとうございます。お支払いが完了しました。ご利用ありがとうございました。(Arigatou gozaimasu. Oshiharai ga kanryou shimashita. Goriyou arigatou gozaimashita.)

A: ありがとうございます。(Arigatou gozaimasu.)

 

화장품 가게에서 화장품을 구매하는 상황(번역)

 

 

A: "실례합니다, 이 화장품을 살려고 해요."

B: "네, 어떤 종류의 화장품을 찾으세요?"

A: "파운데이션을 찾고 있어요."

B: "알겠습니다. 어떤 색상을 찾으세요?"

A: "라이트 베이지 색이요."

B: "알겠습니다. 여기 해당 화장품입니다."

A: "네, 좋아요. 이것 구매하겠습니다."

B: "알겠습니다. 결제는 현금으로 하시겠습니까, 아니면 카드로 하시겠습니까?"

A: "카드로 결제할게요."

B: "알겠습니다. 카드를 보여주세요."

A: "여기 있습니다."

B: "감사합니다. 결제가 완료되었습니다. 이용해 주셔서 감사합니다."

A: "감사합니다."

 

 

 

 

 

전자제품 가게에서 노트북을 구매하는 상황:

 

A: すみません、このノートパソコンを買いたいです。(Sumimasen, kono nootopasokon o kaitai desu.)

B: はい、どのような機能のノートパソコンをお探しですか?(Hai, dono youna kinou no nootopasokon o otazunidesu ka?)

A: 長時間のバッテリー寿命を持つものを探しています。(Choujikan no batterii jumyou o motsu mono o sagashiteimasu.)

B: 了解しました。どのようなサイズの画面をお探しですか?(Ryoukai shimashita. Dono youna saizu no gamen o otazunidesu ka?)

A: 15インチの画面がいいです。(Juugo inchi no gamen ga ii desu.)

B: 分かりました。こちらが該当のノートパソコンです。(Wakarimashita. Kochira ga gaitou no nootopasokon desu.)

A: はい、これでいいです。買います。(Hai, kore de ii desu. Kaimasu.)

B: 了解しました。お支払いは現金でよろしいですか、それともカードでよろしいですか?(Ryoukai shimashita. Oshiharai wa genkin de yoroshii desu ka, soretomo kaado de yoroshii desu ka?)

A: カードでお願いします。(Kaado de onegaishimasu.)

B: 分かりました。カードをご提示ください。(Wakarimashita. Kaado o go teiji kudasai.)

A: はい、こちらです。(Hai, kochira desu.)

B: ありがとうございます。お支払いが完了しました。ご利用ありがとうございました。(Arigatou gozaimasu. Oshiharai ga kanryou shimashita. Goriyou arigatou gozaimashita.)

A: ありがとうございます。(Arigatou gozaimasu.)

 

전자제품 가게에서 노트북을 구매하는 상황(번역)

 

 

 

 

A: "실례합니다, 이 노트북을 사려고 하는데요."

B: "네, 어떤 기능의 노트북을 찾으세요?"

A: "긴 배터리 수명을 가진 제품을 찾고 있어요."

B: "알겠습니다. 어떤 화면 크기를 찾으세요?"

A: "15인치 화면이 좋을 것 같아요."

B: "알겠습니다. 여기 해당 제품입니다."

A: "네, 좋아요. 이것 구매하겠습니다."

B: "알겠습니다. 결제는 현금으로 하시겠습니까, 아니면 카드로 하시겠습니까?"

A: "카드로 결제할게요."

B: "알겠습니다. 카드를 보여주세요."

A: "여기 있습니다."

B: "감사합니다. 결제가 완료되었습니다. 이용해 주셔서 감사합니다."

A: "감사합니다."

반응형

댓글


loading