본문 바로가기

일본어 회화_기초(2)

dynamic_study 2024. 3. 21.
반응형

일본의 풍경

もちろん、始めましょう。물론이죠, 시작해볼게요. 

 

最初に、「ありがとう」という意味の「ありがとうございます」です。

우선 '감사합니다'라는 뜻의 'ありがとうございます'입니다.

 

次に、「はい」は「예스」、 「いいえ」とは「노ー」という意味です。

다음에, 'はい'는 '예'라는 뜻이고, 'いいえ'는 '아니요'라는 뜻입니다.

 

「お願いします」とは、協力やお手伝いを求める時に使う表現です。 '

お願いします'는 협력이나 도움을 요청할 때 쓰는 표현입니다.

 

「すみません」は謝罪や軽いお願いをする時に使います。

'すみません'은 사과하거나 가벼운 부탁을 할 때 사용합니다.

 

「こんにちは」とは昼間の挨拶で、「こんばんは」とは夕方以降の挨拶です。

'こんにちは'는 낮 시간의 인사이고, 'こんばんは'는 저녁 이후의 인사입니다.

 

日本語で「おやすみなさい」とは「잘자요」という意味です。

일본어로 'おやすみなさい'는 '잘 자요'라는 뜻입니다.

 

それから、「トイレはどこですか?」はトイ레の場所を尋ねる時に必要なフレーズです。

그리고, 'トイレはどこですか?'는 화장실 위치를 물을 때 필요한 문장입니다.

 

「お水をください」は水をお願いするシンプルな表現です。

'お水をください'는 물을 달라고 요청하는 간단한 표현입니다.

 

もし道に迷ったら、「道に迷いました。助けてください」と言えばいいでしょう。

만약 길을 잃었다면, '道に迷いました。助けてください'라고 말하면 됩니다.

 

「名前は何ですか?」で相手の名前を尋ねることができます。

'名前は何ですか?'로 상대방의 이름을 물어볼 수 있습니다.

 

「いくらですか?」は物の価格を知りたい時に使う質問です。

'いくらですか?'는 물건의 가격을 알고 싶을 때 쓰는 질문입니다.

 

「もう一度お願いします」とは何かをもう一度してもらいたい時の依頼方法です。

'もう一度お願いします'는 무엇인가를 다시 해달라고 요청할 때의 방법입니다.

 

「助かりました」は人に助けられたときに感謝を表す言葉です。

'助かりました'는 누군가에게 도움을 받았을 때 감사의 마음을 표현하는 말입니다.

 

「時間はありますか?」で相手の都合を尋ねることができます。

'時間はありますか?'로 상대방의 시간 여유를 물어볼 수 있습니다.

 

「天気はどうですか?」はその日の天気の状態を尋ねる時に使います。

'날씨는 어떤가요?'는 그날의 날씨 상태를 물어볼 때 사용합니다.

 

「日本語が少しわかります」とは自分の日本語のレベルを伝えるフレーズです。

'일본어를 조금 알아요'는 자신의 일본어 수준을 알릴 때 쓰는 문장입니다.

 

「写真を撮ってもいいですか?」は写真を撮る許可を求める表現です。

'사진을 찍어도 될까요?'는 사진 촬영 허가를 구할 때 쓰는 표현입니다.

 

「どこから来ましたか?」で相手の出身地を尋ねることができます。

'어디에서 오셨나요?'로 상대방의 출신지를 물어볼 수 있습니다.

 

「食事に行きませんか?」で誰かを食事に誘う時に使えます。

'식사하러 가지 않을래요?'는 누군가를 식사에 초대할 때 사용할 수 있습니다.

 

「辛いものが好きですか?」は相手の好みを尋ねる質問です。

'매운 음식을 좋아하세요?'는 상대의 취향을 물어보는 질문입니다.

 

「どのようにしてここへ来ましたか?」で相手の来訪理由や方法を尋ねられます。

'어떻게 여기에 오셨나요?'로 상대가 여기에 온 이유나 방법을 물어볼 수 있습니다.

 

「ビールは飲めますか?」で相手がアルコールを飲むかどうかを尋ねることができます。

'맥주는 드세요?'로 상대방이 알코올을 마시는지 물어볼 수 있습니다.

 

 

「猫が好きですか?」で相手が猫を好きかどうか尋ねられます。

'고양이를 좋아하세요?'로 상대가 고양이를 좋아하는지 물어보는 질문입니다.

 

「どんな音楽が好きですか?」と聞けば、相手の音楽の好みについて知ることができます。

'어떤 음악을 좋아하세요?'라고 물으면 상대방의 음악 취향을 알 수 있습니다.

 

「ここは初めてですか?」は訪れた場所が初めてかどうかを尋ねる質問です。

'여기는 처음이세요?'라고 물으면 방문한 장소가 처음인지 알아볼 수 있습니다.

 

「映画を見に行きませんか?」は映画を一緒に見に行くことを提案する時に使います。

'영화 보러 가지 않을래요?'는 같이 영화를 보러 가자고 제안할 때 사용합니다.

 

「日本語でどう言いますか?」と尋ねて、特定の言葉を日本語でどう言うかを知ることができます。

'일본어로 어떻게 말하죠?'라고 물으면 특정 단어를 일본어로 어떻게 말하는지 알 수 있습니다.

 

「電車は何時に出発しますか?」は電車の出発時間を聞く質問です。

'기차는 몇 시에 출발하나요?'라고 물으면 기차 출발 시간을 물어볼 수 있습니다.

 

 

 

「この辺におすすめのレストランはありますか?」と聞けば、近くのおすすめレストランを教えてもらえます。

'이 근처에 추천할 만한 레스토랑이 있나요?'라고 물으면 주변에 좋은 레스토랑을 소개받을 수 있습니다.

 

「コーヒーはいかがですか?」で相手にコーヒーを飲むことを提案できます。

'커피 드시겠어요?'로 상대방에게 커피를 마실 것을 제안할 수 있습니다.

 

「リラックスできる場所はありますか?」で落ち着ける場所を尋ねることができます。

'편안히 쉴 수 있는 장소가 있나요?'로 휴식을 취할 수 있는 장소를 물어볼 수 있습니다.

 

「領収書をいただけますか?」は支払いの際に領収証を求める際に使います。

'영수증을 받을 수 있을까요?'는 지불할 때 영수증을 요청할 때 사용합니다.

반응형

'일본어 공부' 카테고리의 다른 글

일본어 문법_ 'です(desu)'와 'ます(masu)'  (0) 2024.03.22
일본어 회화_일본 여행  (0) 2024.03.22
일본어 회화_식당에서  (0) 2024.03.21
일본어 회화_기초(1)  (0) 2024.03.21
일본어, 숫자는 어떻게 셀까?  (4) 2024.03.21

댓글


loading